advertisement

近日一單香港消防員涉嫌在東京以買拉麵問路為由,猥褻一名日本女性的新聞令人震驚!事件引起了不少港人關注。其實,「吃拉麵」是某一個國家的性暗示用語,如果在外遊期間用詞不當,有機會觸犯禁忌!一起來看看以下幾個國家的性暗示用語,避免犯下錯誤。

香港男子疑性侵犯日女

圖片來源:日本新聞截圖

據日媒報道,被捕男子為中國籍消防員,他與妻子到日本旅行,並入住東京都一間酒店。事發當日(23日)晚上,男子向妻子稱要外出買飯,將妻子獨留酒店,其後在東京都千代田區附近搭訕一名正在歸家的女子,男子以英文說「拉麵」,要求女子帶他到附近的拉麵店,怎料男子突然將女子拉入一座商住混合大廈的男廁內,並性侵犯該女子。

日本警方事後接到報案,翻查附近CCTV片段,最終鎖定該男子!其實,人在外地要慎言,因為不同的風俗文化會有不同的禁忌, 不少網民都表示該男子是否在透過「拉麵」說性暗示。因為在韓國,「你要吃拉麵再走嗎?」是一句性暗示。不想說錯話引起誤會,不妨來看看各國的性暗示。

 

世界各地性暗示1:台灣

各國性暗示:在台灣問泡溫泉是性暗示  (圖片來源:《珍珠人生》)

在台灣,問人要不要一起泡溫泉和買可樂是性暗示之一。泡溫泉能夠使人放鬆、心情愉快,屬於一個很婉轉的說法。而買可樂則是因為普通語諧音很像英文的「Make Love」,因此就成為了性暗示。

 

世界各地性暗示2:葡萄牙

各國性暗示:想跟你打桌球有性暗示  (圖片來源:《金錢本色》)

在葡萄牙,如果聽到有人對你說:「想跟你打桌球!」其實意思就是:想將球放進你的袋裏,有一竿進洞的意思。

 

世界各地性暗示3:泰國

各國性暗示:「要不要來我家看鬼片?」是泰國人的性暗示 (圖片來源:《愛情需要編劇》)

在泰國,假如男性對女性說:「要不要來我家看鬼片?」實質上就是想在看恐怖片時,女生因害怕而跳上男生的身體,讓男生保護他的意思,意味著身體接觸。

 

世界各地性暗示4:英國

各國性暗示: 在英國十分流行「Netflix and chill」 (圖片來源:《Sex education》)

如果在英國,有人邀請你「Netflix and chill」就要小心了,這是一個網絡流行的性暗示用語,起初只是解作一起看Netflix放鬆一下,後來就成為了性暗示,甚至被列入了《市井辭典》:「兩個人去對方家(做愛)或做其他與性有關的行為的暗號。」現在,在香港也受到廣泛傳播。

 

世界各地性暗示5:法國

各國性暗示:法國人的性暗示比較浪漫  (圖片來源:healthshot)

法國人天性浪漫,連性暗示也相對浪漫。法國人問你:「要不要咬一口蘋果?」其實是源於夏娃和亞當的故事,也就是在問你要不要偷嚐「禁果」。

 

世界各地性暗示6:日本

各國性暗示:日本人比較含蓄  (圖片來源:《如果這世界貓消失了》)

相比起法國人,日本人比較含蓄,他們不好意思直接表明,會用委婉的方式邀請對方到家作客,藉由貓咪或其他飼養的寵物,都是當成與對方進一步發展的話術,讓對方放下警戒心,所以,「要來我家看貓嗎?」是日本人常用的性暗示。

 

世界各地性暗示7:西班牙

各國性暗示:一起焗蛋糕是性暗示  (圖片來源:《Sex education》)

在西班牙,邀請對方一起焗蛋糕,是性暗示之一。因為焗蛋糕代表兩個人要一起留在家中,也有男女親密行為中互動的意思。